日本言語演習II (前期)
教授・仙波 光明
2単位
目的
中世前期日本語の文献資料解読を通して,日本語研究の方法を身につける.自ら調査する過程に於いて,辞書,先行研究,その他参考文献等の適切な利用方法,探索方法を学ぶ.
概要
『宇治拾遺物語』を対象とし,各説話の解読(現代語訳)を,正確に行いながら,同時に,特定の語について深く掘り下げる.受講者は,それぞれ分担の説話と,自らが設定したテーマについての調査結果を発表する.
キーワード
宇治拾遺物語集,説話,中世日本語
注意
特になし.
目標
1. | 大型辞書の適切な利用と評価ができるようになる. |
2. | 古典文法の基礎的知識を活かしながら,日本語の変化に気付く. |
3. | 先行研究を効率的に探索し,有効に利用できる. |
計画
1. | 授業の進め方について説明し,各人の分担を決める. |
2. | 『宇治拾遺物語集』から巻第6を順次検討してゆく. |
3. | 『宇治拾遺物語集』第6の,割り当てられた項目についての調査報告と議論. |
4. | 〃 |
5. | 〃 |
6. | 〃 |
7. | 〃 |
8. | 〃 |
9. | 〃 |
10. | 〃 |
11. | 〃 |
12. | 〃 |
13. | 〃 |
14. | 〃 |
15. | 〃 |
16. | まとめ |
評価
出席,発表,授業参加の意欲などを総合して評価する(50%).また,発表内容にもとづくレポートを合わせて評価する(50%).
再評価
なし
参考資料
各自,『宇治拾遺物語集』を用意すること.文庫本でもよい.
連絡先
仙波(2319, 088-656-7117, senba@ias.tokushima-u.ac(no-spam).jp)
- オフィスアワー: 月曜日 16時30分∼18時ほか随時.